The person harmonized in yoga looks everywhere with equanimity, seeing the self (atman) in all beings and all beings in the self.

भगवद्गीता– अध्याय ६, श्लोक २९

सर्वभूतस्थमात्मानं सर्वभूतानि चात्मनि |
ईक्षते योगयुक्तात्मा सर्वत्र समदर्शन: ||

अनुवाद: सर्वत्र समभाव से देखने वाले योगयुक्त व्यक्ति आत्मा को समस्त भूतों में और समस्त भूतों को आत्मा में देखते हैं।

The person harmonized in yoga looks everywhere with equanimity, seeing the self (atman) in all beings and all beings in the self.

Bhagavad Gita

Comments

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः सर्वे सन्तु निरामयाः। सर्वे भद्राणि पश्यन्तु मा कश्चिद्दुःखभाग्भवेत। ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः॥
May all sentient beings be at peace, may no one suffer from illness, May all see what is auspicious, may no one suffer. Om peace, peace, peace.

Total Pageviews