Skip to main content

Posts

उच्च रक्तदाबाचे दुष्परिणाम

*उच्च रक्तदाबाचे दुष्परिणाम* १) हृदयाची अकार्यक्षमता : उच्च रक्तदाब असलेल्या व्यक्तीच्या हृदयाला काम करण्यास खूप कष्ट करावे लागतात. त्यामुळे हृदय मोठे आणि जाड होऊ शकते. त्याची कार्यक्षमता कमी कमी होत जाते. त्यामुळे हृदयाचे पंपिंग कमी होते. याला ‘हार्ट फेल्युअर’ (HEART FAILURE) असे म्हणतात. उच्च रक्तदाबाच्या रोग्यांत हृदयाच्या विकाराने मृत्यू पावलेल्यांचे प्रमाण सामान्य लोकांपेक्षा चारपट अधिक आहे. उच्च रक्दाबाच्या रुग्णांना हृदयशूळ (ANGINA) आणि हृदयविकाराचा झटका येण्याचे प्रमाणसुद्धा जास्त असते. २) मूत्रपिंडावर परिणाम :  उच्च रक्तदाब जर अधिक काळापासून असेल तर अशा रुग्णांचे मूत्रपिंड हळूहळू निकामी होऊ शकते. मूत्रपिंडातील रक्तशुद्धीचे काम व्यवस्थित होत नाही. परिणामत: शरीरात मीठ आणि इतर व्यर्जित पदार्थाचा भरणा होतो. त्यामुळे हातापायाला सूज, चेहऱ्यावर सूज येते. ३) इतर दुष्परिणाम : अति उच्च रक्तदाबामुळे डोक्यातील रक्तवाहिन्या फुटून मेंदूमध्ये रक्तस्राव होऊ शकतो. तसेच डोळ्याच्या पडद्यावर रक्तस्राव होऊन दृष्टिदोष होऊ शकतो. उच्च रक्तदाबामुळे काही रोग्यांच्या महारोहिणीचा (AORTA) काही भाग अति...

Bhagavad Gita 14.8

*भगवद्गीता– अध्याय १४, श्लोक ८*  तमस्त्वज्ञानजं विद्धि मोहनं सर्वदेहिनाम् | प्रमादालस्यनिद्राभिस्तन्निबध्नाति भारत || अनुवाद:  हे भरतवंशी! तमोगुण को अज्ञान से उत्पन्न जानो जो देहधारियों को मोहित करता है, तथा उन्हें प्रमाद, आलस्य और निद्रा के माध्यम से बांधता है। Bhagavad Gita 14.8:  O descendant of Bharata! Know that tamas is born from ignorance, which deludes the embodied beings and binds them through negligence, laziness, and sleep.

Bhagavad Gita 18.68-69

*भगवद्गीता– अध्याय १८, श्लोक ६८-६९*  य इदं परमं गुह्यं मद्भक्तेष्वभिधास्यति | भक्तिं मयि परां कृत्वा मामेवैष्यत्यसंशय: || न च तस्मान्मनुष्येषु कश्चिन्मे प्रियकृत्तम: | भविता न च मे तस्मादन्य: प्रियतरो भुवि || अनुवाद:  जो भी मुझमें परम भक्ति के साथ इस परम गोपनीय ज्ञान को मेरे भक्तों को सुनाएगा, वह निस्संदेह मुझे प्राप्त करेगा। मनुष्यों में उस से अधिक मेरा प्रिय कार्य करने वाला कोई भी नहीं है, और भूमंडल में उस से अधिक मेरा प्रिय दूसरा कोई भी नहीं होगा। Bhagavad Gita 18.68-69:  Whoever, with supreme devotion to Me, imparts this supreme secret to My devotees will undoubtedly attain Me. There is no one among humans who performs a service dearer to Me than they, and there will never be anyone dearer to Me on earth.

Bhagavad Gita 10.32

*भगवद्गीता– अध्याय १०, श्लोक ३२*  सर्गाणामादिरन्तश्च मध्यं चैवाहमर्जुन | अध्यात्मविद्या विद्यानां वाद: प्रवदतामहम् || अनुवाद:  हे अर्जुन! मैं सभी सृष्टियों का आदि, मध्य और अन्त हूँ। मैं विद्याओं में अध्यात्मविद्या और शास्त्रार्थ करने वालों में तर्क हूँ। Bhagavad Gita 10.32:  O Arjuna! I am the beginning, the middle, and the end of all creations. Among all knowledge, I am the knowledge of the self (atman), and I am the logic among the debaters.

Bhagavad Gita 15.15

*भगवद्गीता– अध्याय १५, श्लोक १५*  सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो मत्त: स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च | वेदैश्च सर्वैरहमेव वेद्यो वेदान्तकृद्वेदविदेव चाहम् || अनुवाद:  मैं सभी प्राणियों के हृदय में विराजमान रहता हूँ और मुझसे स्मृति, ज्ञान तथा अपोहन (उनका अभाव) भी उत्पन्न होता है। वस्तुतः, मैं ही वेदों का ज्ञान, वेदांत का प्रवर्तक, और वेदों का ज्ञाता हूँ। Bhagavad Gita 15.15:  I remain seated in the hearts of all beings, and from Me come memory, knowledge, as well as their absence. Indeed, I am the knowledge of the Vedas, the originator of Vedanta, and the knower of the Vedas.

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Ayurveda and Panchakarma Clinic

Blogs

Total Pageviews