This self (atman) is said to be unmanifest, inconceivable, and immutable. Therefore, knowing it as such, you should not grieve.

भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक २५

अव्यक्तोऽयमचिन्त्योऽयमविकार्योऽयमुच्यते |
तस्मादेवं विदित्वैनं नानुशोचितुमर्हसि ||

अनुवाद: इस आत्मा को अव्यक्त, अचिन्त्य और अविकारी कहा गया है। अतः इसे ऐसा जानकर तुम्हें शोक नहीं करना चाहिये।

This self (atman) is said to be unmanifest, inconceivable, and immutable. Therefore, knowing it as such, you should not grieve.

Bhagavad Gita

Comments

Doctor

Image Gallery with Captions and Links
ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः सर्वे सन्तु निरामयाः। सर्वे भद्राणि पश्यन्तु मा कश्चिद्दुःखभाग्भवेत। ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः॥
May all sentient beings be at peace, may no one suffer from illness, May all see what is auspicious, may no one suffer. Om peace, peace, peace.

Total Pageviews