It is all-pervading, bright, bodiless, without blemish, formless, pure, and untainted by evil. It is the seer, omniscient, transcendent, and uncreated. It alone assigns eternal duties to all according to their nature.
ईश उपनिषद– मंत्र ८
स पर्यगाच्छुक्रमकायमव्रणमस्नाविरंशुद्धम् अपापविद्धम् |
कविर्मनीषी परिभूः स्ययम्भूर्याथातथ्यतोऽर्थान्व्यदधाच्छाश्वतीभ्यः समाभ्यः ||
तात्पर्य: वह सर्वव्यापी, उज्ज्वल, अशरीरी, दोषरहित, निराकार, शुद्ध, और पाप से अछूते हैं। वह द्रष्टा, सर्वज्ञ, पारलौकिक, और अजन्मा हैं। वह ही स्वभाव के अनुसार सभी के नित्य कर्तव्यों का निर्धारण करते हैं।
It is all-pervading, bright, bodiless, without blemish, formless, pure, and untainted by evil. It is the seer, omniscient, transcendent, and uncreated. It alone assigns eternal duties to all according to their nature.
Ishavasya Upanishad
Comments