I am the self (atman), seated in the hearts of all beings. I am the beginning, the middle, and the end of all beings, too.

भगवद्गीता– अध्याय १०, श्लोक २०

अहमात्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थित: |
अहमादिश्च मध्यं च भूतानामन्त एव च ||

अनुवाद: हे गुडाकेश (निद्राविजयी)! मैं समस्त भूतों के हृदय में स्थित आत्मा हूँ। मैं समस्त भूतों का आदि, मध्य और अंत भी हूँ।

O Conqueror of Sleep! I am the self (atman), seated in the hearts of all beings. I am the beginning, the middle, and the end of all beings, too.

Bhagavad Gita

Comments

Doctor

Image Gallery with Captions and Links
ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः सर्वे सन्तु निरामयाः। सर्वे भद्राणि पश्यन्तु मा कश्चिद्दुःखभाग्भवेत। ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः॥
May all sentient beings be at peace, may no one suffer from illness, May all see what is auspicious, may no one suffer. Om peace, peace, peace.

Total Pageviews